Billboard advertising the Japanese food fair at Isetan I’ve never felt more welcome in a foreign city than where I am at the moment – Bangkok! It has to do…
Persian version of my blog post about English as the non-language of globalization. Translated by Niloufar Behrooz (نیلوفر بهروز) (نوشتار شماره ٢ در مجموعه نوشتار های کوتاه درباره ی…
Are you tall enough to learn English? Have you ever reflected on the relationship between height and language learning? Well, I haven’t, and I’ve been in language teaching and learning…
The world in Arabia I spent my last day in the Middle East at Dubai Mall, the self-proclaimed “Centre of Now.” The mall guide has the heading “Welcome to Everything.”…
During my recent lecture about “Teaching language, teaching culture” at the Fujairah Women’s College, I spoke about English language teaching materials in Japan and the ways in which they constructed…
Yoshiko Nakano's essay in Yomiuri Newspaper “Young people in Japan no longer want to go abroad.” This news reached me in Australia last year and formed part of the background…
Even a casual observer of the linguistic landscape in Iran will have to conclude that Iranians have a collective fetish for English. Almost all public signage is bilingual in English…
This is the first in a series of blog posts about my experiences undertaking an ongoing research project. In this series I will be detailing some of the methodological challenges…
The United Arab Emirates are celebrating their 39th national day this month. Trucial Oman, as it was then known, became independent from their semi-colonial relationship with Britain in December 1971…
I love public libraries. Here in Sydney, our family regularly spends time in our local public library and in the Persian library in Parramatta. We treat public libraries a bit…
Commemorative stamp, German Federal Post, 1989: 300 years French School Berlin I’ve been teaching about bilingualism for more than a decade and when I speak about bilingual education and dual-immersion…
Persian version of my recent blog post about the magic of English Translated by Behnam Keimasi (بهنام کیماسی) در چند هفته ی آینده دانشجویان من در درس مبانیِ جامعه…
If you read English-language news, you could be forgiven for thinking that Germany's chancellor Angela Merkel recently came out strongly against multiculturalism and immigration. You could be forgiven, but you'd…
Space challenged Shinjuku, Tokyo (September 2010): Photo by Kimie Takahashi Tokyo is getting more and more linguistically diverse every time I go back there. During this trip, I was really…
Lotus Pond (part of Shinobazu Pond) in Ueno Park “There are so many stupid Japanese women around, huh? Many Westerners are coming to our country and the stupid women love…