Excerpt from "The Haunted Lotus" by Australian-Hazara artist Khadim Ali (Source: Milani Gallery) An objection that is commonly raised against Esperanto and other auxiliary languages is that they are “invented.”…
The challenges of providing equitable services in linguistically diverse societies A few years ago, emergency service provision to speakers of languages other than English in Australia came under scrutiny when…
Mariko Watanabe and Ingrid Piller celebrate their reunion at Yaccomaricard in Chit Lom This post is also available in pdf-format. Click here. In early July, YM Fashion’s CEO Mariko Watanabe…
Polish refugee section of the Catholic cemetery in Tehran When Kimie Takahashi and myself interviewed participants for Japanese on the Move, our video exhibition of transnational life-stories, one of our…
If you google images for "study abroad," you get many pictures of inclusive-looking racially-diverse groups of people such as this one. A persistent theme in research with international students in…
Kimie Takahashi (2013) Language learning, gender and desire: Japanese women on the move. Multilingual Matters. It’s Valentine’s Day today. Valentine’s Day is a truly global event inextricably linking the emotional…
The Adelaide delegation at this year's Esperanto conference. Indrani is in the front right. When we meet new people we often ask straight away: where are you from? For many…
Chinese: What does the Chinese language mean to Western tourists visiting China? Ingrid’s blog post “Character challenge” has set me thinking about Chinese language learning these days. I have found…
Carl Rohling, The Teplitz incidence. Goethe (left) draws his hat and bows to the imperial party while Beethoven (front-center) strides on Over the holidays, I’ve had the opportunity to read…
Professor Adam Jaworski and intercultural communication students at the University of Hong Kong It is one of the joys of having written a book like Intercultural Communication that readers like…
The recent Intercultural Communication Conference at Zhongnan University of Law and Economics was covered by Wuhan TV's evening news. You can either watch the full show on the WHTV website or the…
Eatery on Kat Hing St, Wuhan, site of Chi Li's Life Show (Source: city.ifeng.com) I am very much looking forward to attending the Intercultural Literacy, Communication, and Competence in the…
Persian version of Lachlan Jackson's award-winning blog post about interlingual relationships. Translated by مطهره سامری (Motahare Sameri) "وقتی پای عشق به میان می آید ژاپنی ها محبوب ترین موجودات روی کره ی…
One of the most bizarre experiences I had during my stay in Australia was being asked by a European housemate whether it was difficult to ride a donkey. Huh?! How…
Intercultural Communication by Ingrid Piller I recently moved to Bangkok to take up a position as Lecturer at the Graduate School of English (GSE) at Assumption University of Thailand. Established…
Amoo ('Uncle') Poorang Persian version of my recent post about "Ridiculing accents" Translated by Behnam Keimasi (بهنام کیماسی) آیا مایه گذاشتن از اقلیتهای زبانی برای سرگرم کردن کودکان کار درستی…