John Black

Mayu Kanamori

Simon Rodwell

Kay Ingleton

Maiko & Wil

Mayu Kondo

Yukinori Watanabe

Hiroshi Takei

George

Shingo Usami

Yuri Takahashi

Caroline Mahoney

John Black

Sally Mizoshiri

Haruki Mori

Yasuo & Jyon

Chiyomi Husband

Keita Inui

Mitsuo Shoji

Kayu Hashimoto

Michi Kawada

Ayumi Sakamoto

Ayumi Mizoshiri

Haruhiro Murakami

Masako Gordon

Noriko Shimada

Izumi Inoue

Kimitaka Azuma

Akiko Hiratsuka

Shigekazu Sato

Setsuko

Jamie Cherryh

Emi Otsuji

Aki Shiraishi

Junko

Ryota Ogi

Setsuko Furuuchi

Kenichi Okura

Kumiko Taguchi

Nobuko Ishii

Ratchawit & Kyoko

Chinami Rodwell

Richard Southern

Sanae & Michi

Hossein Azimi

Angela

Aiko Howes

Profile

Name: John Black
Occupation:
Research Fellow, the University of New South Wales
Website:  
www.ies.unsw.edu.au/staff/john-black.html
Interview Location: 
The University of Sydney, NSW, Australia

“I wasn’t disappointed at all”, says John Black, a research fellow at the University of New South Wales, as he recalls his first visit to Japan. Since then, John has visited the country numerous times and calls it his ‘second home’. He was a visiting professor at Nagoya University (2005), Saitama University (2003) and Tohoku University (1999-2000; 2008-9); he was also a research fellow at Nagoya University (2004) and Tohoku University (2010) on the Promotion of Science Fellowships. In this video, John talks about his belief about English as a language of science and how, because of this, he resisted learning Japanese during his first long-term stay in 1999. As a long-term resident in Sendai, he’s determined to help the people devastated by the March 01 tsunami, which he narrowly escaped.

プロファイル
名前:ジョン・ブラック
職業: ニューサウスウェールス大学 リサーチフェロー
Website:  www.ies.unsw.edu.au/staff/john-black.html
ロケ地: The University of Sydney, NSW, Australia

今回のインタビューに登場していただくのは現在ニューサウスウェールス大学リサーチフェローのジョン・ブラック氏。「期待どうりでした」と初来日を振り返ってくれた。その後何度も日本を訪れセカンドホームと感じるようになったという。客員教授で招かれた大学は名古屋大学(2005)、埼玉大学(2003)、東北大学(1999-2000:2008-9)。また日本学術振興会の助成を受け名古屋大学(2004)と東北大学(2010)にリサーチフェローとして滞在した。今回のインタビューでは初長期滞在中に日本語が話せなかったエピソードから始まり、東北地方太平洋沖地震と震災復興への思いを語ってくれた。

Comments are closed.