Luisa Martín Rojo is inviting participants for a thematic session devoted to "Taking over the squares: the role of linguistic practices in contesting public spaces" at the 19th Sociolinguistics Symposium…
USD 254,000: that is the cost of raising two children bilingually in English and German in Denver, Colorado. That’s a lot of money, and inspired me to do some number-crunching…
According to a Persian saying Isfahan is nesf-e jahan (‘Half the World’). As some of our regular readers might recall, I visited ‘Half the World’ as part of the Language-on-the-Move…
American society places little value on meaningful multilingualism for young people, or for adults for that matter. Nowhere is this lack of valuation more apparent than in the U.S. public…
I wasn’t sure of the best way to enter the Language-on-the-Move community. I’ve decided simply to start by telling you a little bit about me and my ongoing quest to…
Persian version of Lachlan Jackson's award-winning blog post about interlingual relationships. Translated by مطهره سامری (Motahare Sameri) "وقتی پای عشق به میان می آید ژاپنی ها محبوب ترین موجودات روی کره ی…
Yang Hongyan 杨红艳 received a 2011 Higher Degree Research Excellence Award from the Faculty of Human Sciences at Macquarie University. Congratulations, Hongyan! After Vera W. Tetteh in 2008 and Jenny Zhang…
How to make English-speaking friends is one of the perennial hot topics for new overseas students and new migrants. Advice on how to make “native” friends circulates like an underground…
In this episode of Japanese-on-the-Move we are pleased to introduce you to Simon Rodwell. Simon describes himself as a regular Australian guy. For him, that involves speaking Japanese, having a…
We are proud to announce the launch of Japanese on the Move: Life Stories of Transmigration! Funded by the Australia-Japan Foundation and the Faculty of Human Sciences, Macquarie University, Japanese-on-the-Move…
Recently, I watched a TV documentary about the proliferation of Nomura jellyfish in Japanese coastal waters. It was a shocking tale of the devastating environmental, economic, social and human impact…
In the past three decades attention has shifted from communicative competence to discourse as a frame for understanding the challenges faced by language learners. Yet, the question of how stereotyping…
Toiletological English Can you guess what kind of product the following text is promoting? Your well-being is close to our heart rail&fresh areas are bright and friendly and leave nothing…
Taiwanese on the Move: Intersections of Mobility, Language Learning, and Overseas Study Experience Are you an overseas student from Taiwan? If yes, you are invited to join a research project…
Language-on-the-Move is turning 2! Language-on-the-Move went live on October 4, 2009 with this welcome message. Since then Language-on-the-Move has been publishing more than 200 research blog-posts in the sociolinguistics of…