Latest News
-
Recent Posts
Recent comments
- Ron on Linguistic extremism
- Ron on English and ASEAN
- Ingrid Piller on English and ASEAN
- Bee on English and ASEAN
- Suzi on English and ASEAN
- Jackie Leigh on Mother Language Day in East Timor
- Willie on English and ASEAN
- Multilingual Living Newsletter: February 3 | Multilingual Living on Linguistic extremism
- Syeda Wajiha Ali on English and ASEAN
- Christof Demont-Heinrich on Linguistic extremism
- Kimie Takahashi 高橋君江 on Pencils on the move
- Kimie Takahashi 高橋君江 on Linguistic extremism
- khan on Linguistic extremism
- Christof Demont-Heinrich on Linguistic extremism
- Victoria Benz on Linguistic extremism
Tag Archives: South Korea
Language costs
USD 254,000: that is the cost of raising two children bilingually in English and German in Denver, Colorado. That’s a lot of money, and inspired me to do some number-crunching of my own. To begin with, it’s a reminder that … Continue reading
Does internationalization change research content?
Every linguistics undergraduate student is by now familiar with the fact of linguistic imperialism in academic publishing where the pressure to publish in international journals translates into the pressure to publish in English, leaving researchers from non-English-speaking backgrounds at a … Continue reading
The dark side of TESOL
The latest issue of Cross-Cultural Studies (published by the Center for Cross Cultural Studies, Kyung Hee University, Korea) includes an article about the dark side of TESOL authored by Ingrid Piller, Kimie Takahashi, and Yukinori Watanabe. Based on case studies from … Continue reading
Language and inflation
Some Language-on-the-Movers based here in Sydney had the opportunity to attend Professor Masaki Oda’s lecture about the current state of the English language in Japan yesterday. With major Japanese companies announcing a switch to English as their official company language … Continue reading
هشدار: انگلیسی جهانی ممکن است به سلامت روانی شما آسیب برساند
Persian version of my recent blog post about the (over-)consumption of English language learning. Translated by زهره قرایی (Zohreh Gharaei) حدود ده سال پیش یک دانشجوی خارجی که از کره ی جنوبی آمده بود و نزدیک بود درسی را که من … Continue reading