<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Korean beats French</title>
	<atom:link href="http://www.languageonthemove.com/recent-posts/korean-beats-french/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.languageonthemove.com/recent-posts/korean-beats-french?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=korean-beats-french</link>
	<description>Language learning, multilingualism, intercultural communication</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 22:09:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: Kimie</title>
		<link>http://www.languageonthemove.com/recent-posts/korean-beats-french/comment-page-1#comment-535</link>
		<dc:creator>Kimie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 06:04:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.languageonthemove.com/blog/?p=219#comment-535</guid>
		<description>So, what&#039;s the result of the internal poll?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, what&#8217;s the result of the internal poll?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joanne Hong</title>
		<link>http://www.languageonthemove.com/recent-posts/korean-beats-french/comment-page-1#comment-526</link>
		<dc:creator>Joanne Hong</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 00:26:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.languageonthemove.com/blog/?p=219#comment-526</guid>
		<description>I think dramas are strongly based on the culture and life of the background country.  Due to the popularity of Korean drama, particularly among Asian countries, Korean food and culture started to get a lot of attention.  I remember, some years ago, some Korean writers or reports mentioned that Korean &#039;Kim-chi&#039; was recognized more as &#039;Ki-mu-chi&#039; with Japanese pronunciation.  But, after Korean Wave started, I&#039;ve never heard &#039;Ki-mu-chi&#039;.  I don&#039;t know about how drama and film are different, but I think the drama genre is more culturally based than the film genre, because it mainly focuses local audience, mainly based on something like life, love, historic events, and etc, while the film includes more variety of genres, such as Sci-fi, fantasy, and so on in which the culture is more generally covered.
In this regard, the dramas could be a kind of material for learning cultures.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think dramas are strongly based on the culture and life of the background country.  Due to the popularity of Korean drama, particularly among Asian countries, Korean food and culture started to get a lot of attention.  I remember, some years ago, some Korean writers or reports mentioned that Korean &#8216;Kim-chi&#8217; was recognized more as &#8216;Ki-mu-chi&#8217; with Japanese pronunciation.  But, after Korean Wave started, I&#8217;ve never heard &#8216;Ki-mu-chi&#8217;.  I don&#8217;t know about how drama and film are different, but I think the drama genre is more culturally based than the film genre, because it mainly focuses local audience, mainly based on something like life, love, historic events, and etc, while the film includes more variety of genres, such as Sci-fi, fantasy, and so on in which the culture is more generally covered.<br />
In this regard, the dramas could be a kind of material for learning cultures.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mariam</title>
		<link>http://www.languageonthemove.com/recent-posts/korean-beats-french/comment-page-1#comment-283</link>
		<dc:creator>Mariam</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 18:48:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.languageonthemove.com/blog/?p=219#comment-283</guid>
		<description>many people think that we only want to study Korean because of dramas and so, but we are actually more interested in the culture and the life of Korea, their food and so on.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>many people think that we only want to study Korean because of dramas and so, but we are actually more interested in the culture and the life of Korea, their food and so on.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joanne Hong</title>
		<link>http://www.languageonthemove.com/recent-posts/korean-beats-french/comment-page-1#comment-240</link>
		<dc:creator>Joanne Hong</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 10:59:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.languageonthemove.com/blog/?p=219#comment-240</guid>
		<description>As a Korean, I&#039;m so happy about this surprising news.  I found that the term &#039;Korean wave (&#039;Han-ryu&#039; in Korean) sounds very very interesting.  The term has been coined, based on Korean entertainment, which has been popular mainly in China and Japan.  Actually, I&#039;m a big fan of Korean dramas and still watch at least one episode of the drama almost every day.^^  Interestingly, I heard that the desire of Korean entertainment industry to win the audiences around the world has contributed to misrepresentation of Korean identity, due to the enterpreneurial ideology which is probably &#039;Capitalism&#039;.  This reminds me of American animation, especially Disney, who has created the characters more globally acceptable in the aspects of culture, religion and so on, in its animations.  Then, this resulted in changes in American identity representation.  
However, one good thing is that Korean language is getting more globally recognizable in the era of &#039;Korean Wave&#039;.  I think that generally, &#039;Gaining&#039; companies with &#039;Losing&#039;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As a Korean, I&#8217;m so happy about this surprising news.  I found that the term &#8216;Korean wave (&#8216;Han-ryu&#8217; in Korean) sounds very very interesting.  The term has been coined, based on Korean entertainment, which has been popular mainly in China and Japan.  Actually, I&#8217;m a big fan of Korean dramas and still watch at least one episode of the drama almost every day.^^  Interestingly, I heard that the desire of Korean entertainment industry to win the audiences around the world has contributed to misrepresentation of Korean identity, due to the enterpreneurial ideology which is probably &#8216;Capitalism&#8217;.  This reminds me of American animation, especially Disney, who has created the characters more globally acceptable in the aspects of culture, religion and so on, in its animations.  Then, this resulted in changes in American identity representation.<br />
However, one good thing is that Korean language is getting more globally recognizable in the era of &#8216;Korean Wave&#8217;.  I think that generally, &#8216;Gaining&#8217; companies with &#8216;Losing&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jenny Zhang</title>
		<link>http://www.languageonthemove.com/recent-posts/korean-beats-french/comment-page-1#comment-231</link>
		<dc:creator>Jenny Zhang</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Dec 2009 18:36:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.languageonthemove.com/blog/?p=219#comment-231</guid>
		<description>Sometimes, I wonder which language people across the world would choose to learn as a foreign only for the sake of sheer happiness. I know that&#039;s gonna happen only in Utopia, since language learning is always influenced by the cultural politics of a nation-state. But, it&#039;s good to see Korean and some other languages wavered the center of gravity in FLL in some parts of the world.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sometimes, I wonder which language people across the world would choose to learn as a foreign only for the sake of sheer happiness. I know that&#8217;s gonna happen only in Utopia, since language learning is always influenced by the cultural politics of a nation-state. But, it&#8217;s good to see Korean and some other languages wavered the center of gravity in FLL in some parts of the world.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

